Σάββατο 6 Οκτωβρίου 2012

Γιώργος Τζωρτζάκης


Είδα τον χάρο ζωντανό
κάλπαζε , Καβαλλάρης
μπρος από τα άρματα στο Αλαμέιν
μπρος απ'των Καρχηδόνιων τους Ελέφαντες
στα τείχη της αιώνιας πολης
στην Λέοπολντς-Βιλλ , στο Λάο-μι
στο Ντιέν-μπιέν Φου
Τσέτης ντυμένος στο Ισμήρ
στον Καύκασο Ουσσάρος
στην Ουκρανία Κοζάκος
στο Μαρακές Ζουάβος .
Καθολικός τη νύχτα του Αγίου Βαρδολομαίου
σαρκαστικά γελούσε μακελλάρης .
Είδα τον χάρο ζωντανό
πεζός σερνοπατούσε
στις Σιβηρίας τις στέππες
στις Γουιάννας τα κάτεργα
στα ερείπια της Βαστίλλης
στου Μισσούρι και του Μισσισίππη τις
φυτείες
στα 1864 στη Λουιζιάνα
του Στρατηγού Λη εφόραγε στολή
στα Καλάβρυτα , στο Πακιστάν , στη Μπιάφρα
στης Γαληνότατης δημοκρατίας τις γαλέρες .
Σε σοφρωνιστικά απρόσωπα ιδρύματα
και σε λευκά θεραπευτήρια νοσηλείας
να περπατεί κουράστηκε και να καλπάζει
Κουράστηκε σ'όλη τη γη να τρέχει
μήπως κι'αποστάσει
μια νύχτα μπήκε σ'ένα BAR
είδε νεκρούς τους ζωντανούς
φοβήθηκε και βγήκε



Νίκος Εγγονόπουλος





ΤΟ ΠΟΙΗΜΑ ΤΗΣ ΕΣΘΗΡ ΜΠΕΣΣΑΛΕΛ

- Και η Εστέρ ;
- Τώρα έρχεται ... η δύστυχη ...

ALBERTO SAVINIO  Ο Λορέντζος Μαβίλης


σαν ξαναεπιστρέψω
στη Θεσσαλονίκη
από την κόλαση
δεν θε ν'αφήσω τους αγαπητούς μου
τους Οβραίους πάλι να με ζουρλάνουνε
με τα
(( είδες Σολομωνίκο -τάδε σύνταγμα -
είδες Μωυσή -στον τάδε λόχο
τάδε διμοιρία - ή
ίσως να εσυνάντησες τον Αβραμίκο πουθενά ; ... ))
και άλλα ...

θα τους αρπάξω απ'τα μούτρα
τους αγαθούς τους πονεμένους ανθρώπους
και με φωνές και με σκουξίματα
θα επιμείνω να μου πουν
αν συνάντησαν πουθενά
ποτέ
- και τώρα που να βρίσκεται ;
την Εστερίκα
τη Ρίκα
τ'αστερι το λαμπρό
στα πρώτα ερωτικά μου χρόνια τα νεανικά
τα μικρατά μου !

ω ! το κελεπούρι του μεγάλου παρισινού βιβλιοπωλείου !
η χαριτωμένη γαλλιδούλα !
( με βαθειές ρίζες - όμως -
εις γην Χαναάν )
ω ! η υπέροχη γαρδένια
τ'άσπρο μου γιασεμί
με τα μαύρα βελούδινα
σπανιόλικά της
μάτια

ω ! ο ποιητικός απόηχος
των γιοφυριών πάνω στο Σηκουάνα
η φουντωτή ανθισμένη καστανιά
των μακρυών λεωφόρων
η μαγευτική γλυσίνα
των ανακτορικών πάρκων
η άκρως δονούμενη
θεσπέσια άρπα του Δαυίδ !

μα πως την έχασα
την άφατη την 
ευτυχία
απ'τα χέρια μου !
οι δίνες της ζωής υπήρξαν η αιτία ...

παντού και πάντα την αναπολώ
πάντα τη σκέφτομαι
κι'ο νους μου τώρα και πάντα είναι
κοντά της

μήπως να μετανάστεψε - ως ποθούσε -
στο
(( Ερέτζ Ισραέλ )) ;
μήπως μου την εκάμαν 
λουλουδάκι
οι απαίσιοι Νατσήδες ;
ή μήπως τώρα νάναι κάπου να μαραίνεται
και να μη 
με θυμάται ;


 ΣΤΗΝ
ΚΟΙΛΑΔΑ
ΜΕ ΤΟΥΣ
ΡΟΔΩΝΕΣ

σ . -140 , 41, 142 -

Παρασκευή 5 Οκτωβρίου 2012

Maya Angelou





Παρουσίαση Βιβλίου του Ποιητή Τόλη Νικηφόρου



Δημοτική Τηλεόραση Θεσσαλονίκης - TV 100
Εκπομπή Στέλιου Λουκά: Ένα βιβλίο ένα ταξίδι

Στην πρώτη εκπομπή της νέας περιόδου, αύριο Σάββατο 6/10 στη 1.00 το μεσημέρι, ο δημοσιογράφος και ποιητής Στέλιος Λουκάς παρουσιάζει την πρόσφατη ποιητική συλλογή του Τόλη Νικηφόρου, Μια κιμωλία στον μαυροπίνακα, και συζητάει μαζί του για το ποιητικό φαινόμενο. Στο β' μέρος παρουσιάζεται η ποιήτρια Ρούλα Αλαβέρα.

Η εκπομπή θα επαναληφθεί την Τετάρτη, 10 Οκτωβρίου, στις 10 το βράδυ.

Πέμπτη 4 Οκτωβρίου 2012

Claude Monet


Ριφίς Κρουτινελί , περίπου 1859
μαύρο μολύβι σε χαρτί 13 x 8,4 εκ .
Σικάγο , Ινστιτούτο Καλών Τεχνών

Το ζωγραφικό ταλέντο του ΄Οσκαρ-Κλοντ Μονέ πρωτοφανερώθηκε στο σχολείο .
Τις ατέλειωτες ώρες των μαθημάτων στο Λύκειο της Χάβρης , όπου φοιτούσε ,
ο Μονέ έφτιαχνε καρικατούρες των καθηγητών του . Πολύ σύντομα , μάλιστα ,
απέκτησε αγοραστές ανάμεσα στους συμμαθητές του . Ο Κλοντ επιδόθηκε με
αξιοσημείωτη επιτυχία στο σατιρικό σχέδιο και εκτός σχολείου , και κέρδισε
μ'αυτόν τον τρόπο τα πρώτα του χρήματα . Οι καρικατούρες ήταν της μόδας
εκείνη την εποχή , και ο Μονέ , τηρώντας πιστά τους κανόνες αυτής της τέχνης ,
εξασφάλισε ένα πρόθυμο κοινό από αγοραστές . Του επιτράπηκε , μάλιστα , να
εκθέσει τα έργα του στη βιτρίνα ενός κορνιζάδικου . Πολύ σύντομα η φήμη του
 νεαρού καρικατουρίστα εξαπλώθηκε σε ολόκληρη την πόλη .
΄Ομως , παρά την επιτυχία του , ο πατέρας του δεν ενέκρινε αυτήν την δραστη-
ριότητά του . Ο Κλοντ , όμως , βρήκε καταφύγιο σε μια άκληρη θεία του , η οποία ,
μετά το θανατό της μητέρας του , ανέλαβε να τον φροντίζει .

1)

Γιώργος Βλάχος : [ Είδα στις ακτές του Trinidad ]




Είδα στις ακτές του Trinidad
να πλέκουν τα μαλλιά τους
νεραιδοσείρηνα κοχύλια ,
να τραγουδάνε Rege τα ψάρια
στη Jamaica ,
τον έρωτα στην Karthagena να ωριμάζει
σα μάγκο ,
τους ποιητές του Νότου να χορεύουν Cubia .
Και την επανάσταση των ματιών τους
είδα
γύρω απ' το άγαλμα του Bolivar .


19.10.2000

 

 

[ Vi en las costas de Trinidad ]


Vi en las costas de Trinidad
conchas nereidosirenadas
tejer sus cabellos ,
cantar Rege los peces
en Jamaica
al amor en Carthagena madurar
como mango
a los poetas del Sur bailar
Cumbia
Y vi en sus ojos la revolution
alrededor de la estatua de Bolivar .

19.10.2000


Γιώργος Βλάχος
δεν έχω visa για την ελευθερία
σ . - 33 -

[ Ιδιοκτήτες κελιών ]




Αρυτίδωτα σονέτα απαγγέλουν

οι νεράιδες
μέσα σε δάση κελιών
και βάλτο ελπίδων .
Και , πριν την απαγγελία ,
νερό πίνουν
απ ' την πηγή
του φεγγαρόστομου σωτήρα ποιητή .
Και αχαλίνωτη επανάσταση στίχων
ξεσπάει .
Που να είναι τώρα ο θεόθεν αριστοκράτης
Καρούζος ;
Ποιος να διαβάζει , άραγε , τη Διαθήκη
σου , Μιχάλη ;
Ηθοποιοί κατοικούν στη λεωφόρο θεάτρου ,
οι ποιητές άστεγοι μύστες
και οι ζωγράφοι ουράνια τόξα
για κατοικία τους έχουν .

Ποιος πέρασε από την κόλαση
και δεν την είδε ;
Περνάω μέσα από τα τάρταρα
της ιδιοκτησίας με το ποδηλατό μου .
Δαγκώνω του χρόνου την ελπίδα .
Μιλάω με πληγωμένες θάλασσες .
 Μιλάω με την αρμύρα
ενός ξεβράκωτου πλανήτη .
Φιλάω βυθούς με κοράλια
και σπάνια όστρακα .
Φιλάω λεπρούς ήλιους
και φθισική ορφάνια .

Αφρική , μπαίνω στο σώμα σου
Ινδία , σ ' αγκαλιάζω
USSR , δίνομαι στα παιδιά σου
Την αστερόεσσα προσπερνάω .

Και να ' σου τα μπάσταρδα πνεύματα ,
οι επαίτες ενοικίων
- ιδιοκτήτες κελιών -
τα κουτσαβάκια για φτύσιμο ,
οι τσαμπουκάδες της εκμετάλευσης
σηκώνουν κεφάλι .

Και να ' σου οι στίχοι μου
τους κόβουν τ ' αρχίδια .


Γιώργος Βλάχος
δεν έχω visa για την ελευθερία
σ . -34 . 35 -

Τρίτη 2 Οκτωβρίου 2012

΄Αννα Νιαράκη



Σπουδή λεπτής ειρωνείας

 


Της σελήνης το αδέξιο ματοτσίνορο
Κλαδεύει το ακαταλαβίστικο μπακάλικο
Η επικυριαρχία της τροφαντής σκύλας
Ματαιώνει κλαυθμούς στου οδυρμού το ανάγνωσμα
Πίσω δεξιά χτύπησε στρόφαλος
στου ωκεανού την ομφαλοσκόπηση
146 γραμμάρια γκοργκοντζόλα για δείπνο
Μισοφαγωμένα ακέφαλα περιστέρια ανοίγουν

Της κολάσεως την όρεξη
Συμπλεγματοποιός ακάθαρτη η μνήμη
Σηματορός στη ρότα του αναίτιου
Της απύθμενης προσέγγισης γαλότσα
Που φοράς όταν η βροχή σου επιτρέπει

 

Γιώργος Βλάχος : [ Κάτω απ'την υπογραφή του Monet ]





Σοδειά τεύχος 13
σ . - 24 -


Σάββατο 29 Σεπτεμβρίου 2012

Allen Ginsberg : Ουρλιαχτό ( μέρος ΙΙ )


ΙΙ





Ποια σφίγγα τσιμέντου και αλουμίνιου έσπασε τα κρανία
τους και καταβρόχθισε τα μυαλά και τη φαντασία τους ;
Μολώχ ! Μοναξιά ! Βρωμιά ! Ασχήμια ! Σκουπιδοτενεκέδες
κι απρόσιτα δολλάρια ! Παιδιά που τσιρίζουν κάτω απ'
τίς σκάλες ! Αγόρια που κλαίνε μ'αναφυλλητά στους
στρατούς ! Γέροι που κλαψουρίζουν στα πάρκα !
Μολώχ ! Μολώχ ! Εφιάλτης του Μολώχ ! Μολώχ ο χωρίς
αγάπη καμμιά ! Μολώχ του μυαλού ! Μολώχ ο στυγνός
κριτής των ανθρώπων !
Μολώχ η ακατανόητη φυλακή ! Μολώχ το νεκροκέφαλο ά -
ψυχο κάτεργο και Κογκρέσο των θλίψεων ! Μολώχ
των κτιρίων της κρίσεως ! Μολώχ ο θεόρατος λίθος του
πολέμου ! Μολώχ οι αποσβολωμένες κυβερνήσεις !
Μολώχ με τ'ατόφιο μυαλό μηχανής ! Μολώχ με το αίμα
που τρέχει λεφτά ! Μολώχ με τα δάχτυλα δέκα στρα -
τιών ! Μολώχ με το στήθος δυναμώ κανιβάλλων ! Μο -
λώχ με τ'αυτί που καπνίζει σαν τάφος !
Μολώχ με τα μάτια χιλιάδων παραθύρων τυφλών ! Μολώχ
των ουρανοξυστών στη σειρά καθισμένων στους απέ -
ραντους δρόμους σαν Ιεχωβάδες ! Μολώχ εργοστασίων
που κρώζουν στο πούσι κι ονειρεύονται ! Μολώχ καμι -
νάδων κι αντέννων που στέφουν τις πόλεις !
Μολώχ με αγάπη απέραντη πετρελαίου και πέτρας ! Μο -
λώχ με ψυχή τραπεζών και ηλεκτρικής ενέργειας ! Μο -
λώχ που η φτώχεια σου είναι το φάσμα της μεγαλο -
φυίας ! μολώχ που η μοίρα σου είναι ένα σύννεφο αφύ -
λου υδρογόνου ! Μολώχ που τ'ονομάσου είναι Νους !
  Μολώχ που μέσα σου νοιώθω μονάχος ! Μολώχ που μέσα 
σου ονειρεύομαι αγγέλους ! Τρελός στο Μολώχ ! Πού -
στης στο Μολώχ ! Χωρίς αγάπη , χωρίς φίλο στο Μο -
λώχ ! 
Μολώχ που μπήκες στη ψυχή μου νωρίς ! Μολώχ που 
μέσα σου είμαι χωρίς σώμα συνέδηση ! Μολώχ που με
τρόμαξες πάνω στη φυσική μου έκταση ! Μολώχ που 
σ'εγκαταλείπω ! Ξυπνώ στο Μολώχ ! Φως κατεβάνει
από τον ουρανό !
Μολώχ ! Μολώχ ! Ρομπότ διαμερίσματα ! αόρατα προάστια !
σκελετώδη θησαυροφυλάκια ! τυφλές πρωτεύουσες ! δαι -
μονικές βιομηχανίες ! φασματικά έθνη ! αήτηττα τρελο -
κομεία ! γρανιτώδεις ψωλές ! τερατώδεις μπόμπες !
Σπάσαν τις ράχες τους σηκώνοντας το Μολώχ στον Ουρα -
νό ! Πεζοδρόμια , δέντρα , ραδιόφωνα , τόννοι ! την πόλη
σηκώνοντας στον Ουρανό που υπάρχει παντού τριγύρω
μας !
Οράματα ! οιωνοί ! παραισθήσεις ! θαύματα ! εκστάσεις ! τα
πήρε τ'αμερικάνικο ποτάμι !
΄Ονειρα ! λατρείες ! φωτοχυσίες ! θρησκείες ! ολόκληρη η 
μαούνα φορτωμένη ευαίσθητη κοπριά !
Καινοτομίες ! πάνω απ'το ποτάμι ! υστερίες και σταυρώ -
σεις ! κάτω με το ρέμα ! Ευφορίες ! Θεοφάνειες ! Απελπι -
σίες ! Δέκα χρόνια ζωώδεις  κραυγές κι αυτοκτονίες !
 Μυαλά ! Αγάπες νέες ! Παλαβή γενιά ! κάτω στα βράχια
του χρόνου !
Αληθινό άγιο γέλιο στο ποτάμι ! Τα είδαν όλα ! τ'άγρια
μάτια ! τ'αγια αλυχτήματα ! Είπαν αντίο ! Πήδηξαν απ'
τη στέγη ! στη μοναξιά ! κουνώντας τα χέρια ! κρατών -
τας λουλούδια ! Κάτω στο ποτάμι ! κάτω στο δρόμο !


 Μετάφραση : ΄Αρη Μπερλή
ΑΚΜΩΝ  
σ . - 30 . 31 -

 




What sphinx of cement and aluminium bashed open their skulls and ate up their brains and imagination?
Moloch! Solitude! Filth! Ugliness! Ashcans and unobtainable dollars! Children screaming under the stairways! Boys sobbing in armies! Old men weeping in the parks!
Moloch! Moloch! Nightmare of Moloch! Moloch the loveless! Mental Moloch! Moloch the heavy judger of men!
Moloch the incomprehensible prison! Moloch the crossbone soulless jailhouse and Congress of sorrows! Moloch whose buildings are judgement! Moloch the vast stone of war! Moloch the stunned governments!
Moloch whose mind is pure machinery! Moloch whose blood is running money! Moloch whose fingers are ten armies! Moloch whose breast is a cannibal dynamo! Moloch whose ear is a smoking tomb!
Moloch whose eyes are a thousand blind windows! Moloch whose skyscrapers stand in the long streets like endless Jehovas! Moloch whose factories dream and choke in the fog! Moloch whose smokestacks and antennae crown the cities!
Moloch whose love is endless oil and stone! Moloch whose soul is electricity and banks! Moloch whose poverty is the specter of genius! Moloch whose fate is a cloud of sexless hydrogen! Moloch whose name is the Mind! 
Moloch in whom I sit lonely! Moloch in whom I dream angels! Crazy in Moloch! Cocksucker in Moloch! Lacklove and manless in Moloch!
Moloch who entered my soul early! Moloch in whom I am a consciousness without a body! Moloch who frightened me out of my natural ecstasy! Moloch whom I abandon! Wake up in Moloch! Light streaming out of the sky!
Moloch! Moloch! Robot apartments! invisable suburbs! skeleton treasuries! blind capitals! demonic industries! spectral nations! invincible madhouses! granite cocks! monstrous bombs!
They broke their backs lifting Moloch to Heaven! Pavements, trees, radios, tons! lifting the city to Heaven which exists and is everywhere about us!
Visions! omens! hallucinations! miracles! ecstacies! gone down the American river!
Dreams! adorations! illuminations! religions! the whole boatload of sensitive bullshit!
Breakthroughs! over the river! flips and crucifixions! gone down the flood! Highs! Epiphanies! Despairs! Ten years' animal screams and suicides! Minds! New loves! Mad generation! down on the rocks of Time!
Real holy laughter in the river! They saw it all! the wild eyes! the holy yells! They bade farewell! They jumped off the roof! to solitude! waving! carrying flowers! Down to the river! into the street!


Howl and Other Poems
City Lights Books , San Francisco , 1956