ΤΟΥ ΠΑΝΑΜΑ ΕΙΚΟΝΑ
Γκρίγκος , γκρίγκος , γκρίγκος ... Μαύροι , μαύροι , μαύροι ...
Μαγαζιά κι αποθήκες και πραμάτεια στον ήλιο .
Φραγκεμένοι ινδιάνοι , μιγάδες αγροίκοι
κι αγοραίες κοπέλες που αγάπη πουλάν .
Περνάει έν 'αμάξι γεμάτο τουρίστες ,
στρατιώτες και ναύτες που έρχονται , παν .
Παντελονοφορούσες ανάμεσά τους αρτίστες
που έχουν ανακαλύψει τη χώρα του Αδάμ .
Παναμάς ο καλόβουλος και σ'όλ'ανοιχτός ,
σαν αυτήν εδώ την κεντρική λεωφόρο ,
που είναι γεφύρι , λιμάνι και πύλη
για το μεγάλο κανάλι των καραβιών .
Ξυπολησιά κι αυτοκίνητα και ταβέρνες σωρός ,
μπεκρήδες , ρούμπες , φοξ-τροτ ,
χρώματα , μύρα , ράτσες ανάκατες ,
μαύροι και γκρίγκος που φέρνει ο άνεμος .
Ρακί , μουσική και πολλά πορτοφόλια .
Στον πόλεμο ανάθεμα ! Τον σκέφτεται ποιος ;
Χορεύουν μακάβρια χορό τα μιλιόνια ,
γκρίγκος , μαύροι γκρίγκος και γκρίγκος ξανά .
γειά σου , χαρά σου , Παναμά , χώρα του καθενός .
Μετάφραση : Γ.Δ.ΧΟΥΡΜΟΥΖΙΑΔΗ
VISION DE PANAMA
Πλοία από όλο τον κόσμο περιμένουν εις την Cristobal ,
την είσοδο της Διώρυγας επί του Ατλαντικού .
Gringos, gringos, gringos... Negros, negros, negros...
Tiendas y almacenes, cien razas al sol.
Cholitas cuadradas y zafias mulatas
llenan los zaguanes de prostitución.
Un coche decrépito pasa con turistas.
Soldados, marinos, que vienen y van,
y, empantalonadas, las caberetistas
que aquí han descubierto la tierra de Adán.
Panamá la fácil. Panamá la abierta,
Panamá la de esa Avenida Central
que es encrucijada, puente, puerto y puerta
por donde debiera entrarse al Canal.
Movimiento. Tráfico. Todas las cantinas,
todos los borrachos, todos los fox-trots,
y todas las rumbas y todos los grajos
y todos los gringos que nos manda Dios.
Diez mil extranjeros y mil billeteras...
Aguardiente, música... La guerra es fatal!
Danzan los millones su danza macabra.
Gringos, negros, negros. gringos.... ¡Panamá!